Rinnai RUR98e (REU-KBP3237WD-US) Installation Manual Page 137

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 160
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 136
Manuel de Série KBP 137
Avant la mise en œuvre, reniez tout autour de la zone
de l’appareil pour détecter une odeur de gaz. Ne
manquez pas de chercher près du plancher car certains
gaz sont plus lourds que l’air et s’accumulent au sol.
Gardez la zone autour de l’appareil dégagée et
exempte de maères combusbles, d’essence et
d’autres vapeurs ou liquides inammables.
Contrôlez toujours la température de l’eau avant de
prendre un bain ou une douche.
N’ulisez pas cet appareil si une pare quelconque a
été immergée dans de l’eau. Appelez immédiatement
un professionnel agréé pour inspecter l’appareil et
remplacer toute pièce du système de contrôle et toute
commande de gaz qui aurait séjourné sous l’eau.
En cas de surchaue, ou si il est impossible de couper
l’alimentaon en gaz, coupez au niveau de la vanne
manuelle de gaz en amont de l’appareil.
Ne modiez pas la posion des micro-commutateurs
DIP sauf si cela vous a été demandé expressément.
N’ulisez pas de cordon rallonge ni d’adaptateur de
prise avec cet appareil.
Toute altéraon de l’appareil ou de ses commandes
peut être dangereuse et annulerait sa garane.
Si vous vivez dans une région connue pour la dureté de
son eau, ou pour causer des accumulaons de tartre,
vous devez traiter votre eau et/ou rincer régulièrement
le chaue-eau. Rinnai propose le “Système de
condionnement d’eau ScaleCuer” de Southeastern
Filtraon qui permet une prévenon supérieure du
niveau d’entartage et du contrôle de la corrosion, en
injectant un mélange de composés de contrôle dans
l’alimentaon en eau froide. Les dommages et les
réparaons résultant de la présence de composés
corrosifs dans l’air ne sont pas couverts par la garane.
Maintenez la zone d’admission d’air exempte de
produits chimiques tels que chlore ou agent
blanchissant qui produisent des fumées. Ces fumées
peuvent endommager des composants et réduire la
durée de service de votre appareil. Les dommages et
les réparaons résultant de la présence de composés
corrosifs dans l’air ne sont pas couverts par la garane.
Dans les facteurs à considérer pour l’entreen de votre chaue-eau il y a l’évaluaon de la qualité de l’eau.


-
-


Dureté totale Jusqu’à 200 mg / L
Aluminium * Jusqu’à 0,2 mg / L
Chlorures * Jusqu’à 250 mg / L
Cuivre * Jusqu’à 1,0 mg / L
Dioxyde de carbone dissous (CO
2
) Jusqu’à 15,0 mg / L, ou PPM
Fer * Jusqu’à 0,3 mg / L
Manganèse * Jusqu’à 0,05 mg / L
pH * 6,5 à 8,5
TDS (Total des solides dissous) * Jusqu’à 500 mg / L
Zinc * Jusqu’à 5 mg / L
Qualité de l’eau
* Source : Pare 143 des réglementaons secondaires américaines sur l’eau potable
AVERTISSEMENT
Page view 136
1 2 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 159 160

Comments to this Manuals

No comments